歌詞
사랑은 참 내 맘을 모르죠
愛は本当に私の心はわからないでしょう
세상은 참 내 맘을 모르죠
世の中は本当に私の心がわからないでしょう
사랑하는 사람이 있어요
愛する人がいます
근데 그 사람은 내 맘도 몰라요
ところでその人は私の心もわからないです
지금 이 순간 그 사람 너란걸
今その瞬間その人はどうだ
이런 못난 사랑 이제야 이제야
こんなおろかな愛 今やっと今なの
내 맘을 알았나요 느꼈나요
私の心を知っていますか??感じてましたか??
널 위한 이 맘
君のためのこの心
이런 못난 사랑 이제야 이제야
こんなおろかな愛 今やっと今なの
내 맘을 알았나요 느꼈나요 그대~
私の心を知っていますか??感じますか??君〜
제발 내 눈을 내 맘을 부디 꼭 잊지 말아요
ぜひ、私の目を心をどうか必ず忘れないでね
사람들은 그대를 모르죠
人々は君がわからないでしょう
아름다운 그 맘을 모르죠
美しいその心がわからないでしょう
이별의 아픔, 아닌 척을 하죠
別離の痛み ないふりをします
떠난 그 사람을 그리워하나요
去ったその人をしのぶんですか
앓고 있나요 난 그댈 보는데
病んでいるんですか 私は君を見るのに
이런 못난 사랑 이제야 이제야
こんな愚かな愛 今やっと今なの
내 맘을 알았나요 느꼈나요
私の心を知っていますか??感じましたか??
널 위한 이 맘
君のためのこの心
이런 못난 사랑 이제야 이제야
こんな愚かな愛 今やっと今なの
내 맘을 알았나요 느꼈나요 그대~
私の心を知っていますか??感じましたか 君〜
제발 내 눈을 내 맘을 부디 꼭 잊지 말아요
ぜひ私の心をどうか忘れないでね
그대 사랑만이 내 아픈 맘을
君 愛だけが私の痛い心を
모두 잊게 하는 살게 하는 이유였는데
みな忘れるように暮らす理由だったが、
너무 사랑해요 이제는 이제는
あまり愛している これからは今は
내 맘을 알았나요 느꼈나요
私の心を知っていますか??感じましたか??
널 위한 이 맘
君のためのこの心
이런 못난 사랑 이제야 이제야
こんな愚かな愛 今やっと今なの
내 맘을 알았나요 느꼈나요 그대~
私の心を知っていますか??感じましたか??君〜
날 잊어요 날 잊어요 부디
私を忘れてください 私を忘れてください なにとも・・
안녕 슬픈 사랑아
さようなら 悲しい愛よ
☆SBS 月火ドラマ「マイダス」’ OST part 5が公開される.劇中ユ・ミョンジュン役を引き受けているノ・ミヌが忙しい撮影スケジュールにも参加して関心をひいている.